基本動詞と前置詞(副詞)が結びついてひとつの動詞のような扱いになり、特別な意味が生じるものを句動詞と言います。基本動詞と前置詞を使った熟語だと思っておいてください。
句動詞における注意点は2つです。ひとつ目は句動詞=動詞一語の言い換えができることが多い点です。試験ではパラフレーズされますので、本文は動詞一語で選択肢は句動詞になっていることがあります。
例)remove=take off, postpone=put off, resemble=take after
もうひとつは句動詞は分離パターンでも使われるということです。このパターンの場合、距離が離れてしまうと見落としてしまうので注意が必要です。また、目的語が代名詞だと句動詞の間に挟み込むと言われますが、代名詞でなくても挟み込む場合がありますし、挟み込むことができないものもありますので、都度覚えていくしかありません。
例)Could you turn it off, please?
例)I take my dog out for a walk every morning.
- The copy machine is acting up. コピー機がうまく作動しない。
- David asked Jolly out to dinner. デイヴィドはジョリーを夕食に誘った。
- I’ll not back down. 私は引き下がらない。
- Only my mother backed me up. お母さんだけが味方してくれた。
- Marines blew up the lighthouse. 海兵隊は灯台を爆破した。
- The photocopier is always breaking down. コピー機はいつも壊れている。
- Burglars had broken in while I was in the bathroom. 私がトイレに行っている間に空き巣が侵入した。
- Somebody broke into my car. 誰かが私の車に押し入った。
- Fighting broke out in front of me. 私の前で喧嘩が勃発した。
- Female employees are beginning to break through the glass ceiling. 女性従業員は見えない天井を突破し始めた。
- Their marriage has broken up. 彼らの結婚は破綻した。
- The lawyer brushed off client’s statement as a joke. 弁護士は依頼人の発言を冗談として取り合わなかった。
- The man built up a debt. その男は借金を重ねた。
- The company will buy out its competitor. その会社は競合を買収するだろう。
- I will call you back. かけ直します。
- Ca you call in a doctor? 医者を呼んでくれる?
- The president called off the meeting. 社長は会議をキャンセルした。
- I called up the subordinate. 部下に電話した。
- Let’s carry on the meeting. 会議を続けましょう。
- The deficit will carry over to the next generation. 負債は次の世代に持ち越されるだろう。
- I’ll catch you up. 追いつくよ。
- He will catch up with us in an hour. 彼は一時間以内に追いつくだろう。
- Please check in at least one hour before departure. 少なくとも出発の1時間前にチェックインしてください。
- Check the names off. チェック印を入れて名前を消してください。
- I’ll check out the contract. 契約を確かめてみます。
- My team cleaned up at the tournament. 私のチームはトーナメントで大勝した。
I cleaned the kitchen up. キッチンを掃除した。 - All coal mines are closed down in 1920’s. すべての炭鉱は1920年代に閉鎖された。
- She closed up when I asked about her ex-husband. 前の夫について聞いたとき彼女は話をやめた。
- Come again? もう一度言って?
- I’m glad you came along. 来てくれて嬉しいよ。
- I came across an old friend of mine. 古い友人に偶然会った。
- I came around after reading his book. 彼の本を読んだ後、考え方が変わった。
- Come back! 戻ってきて!
- Police have been coming down on drug abuse. 警察は薬物乱用を厳しく取り締まっている。
- I came down with a cold. 風邪をひいた。
- The button came off. ボタンがとれた。
- Come on! おいおい!
- The book was came out in 2001. その本は2001年に出版された。
- I came up with practical ideas at night. 夜、実践的な良いアイデアを思い付いた。
- Count me in. 私も数に入れて。
- Don’t count on me. 私を頼らないで。
- We will cut back production. 生産を削減する予定です。
- I was cut off in the middle of speech. スピーチの最中に遮られた。
- The engine cut out. エンジンが止まった。
- I dived into the football. フットボールにはまった。
- Let me do it over again. もう一度やり直させて。
- Dress down on Fridays. 金曜日はドレスダウンして。(普段着で)
- I dressed up for the prom. プロムのためにドレスアップした。
- Drop in anytime. いつでも立ち寄って。
- Drop me off at the airport. 空港で降ろして。
- I dropped by my grandmother’s house. おばあちゃんの家に立ち寄った。
- I dropped out of college. 私は大学を退学した。
- He ended up taking a new job. 彼は結果的に新しい仕事に就くことになった。
- Supply fell off. 供給が減った。
- My laptop completely fell apart. ノートパソコンが完全に壊れた。
- Fill in the blanks. 空欄を埋めて。
- He filled my wine glass up to the brim. 彼は私のワイングラスをいっぱいにしてくれた。
- We found out the company’s address. 私たちはその会社の所在地を見つけ出した。
- He wants to get ahead of others in his class. 彼はクラスで一歩先を行きたい。
- Get away from here! ここから出ていけ!
- Do you think you can get away with that? そんなことしてただで済むと思うのか?
- I don’t think I can get along with him. 彼と仲良くやっていける気がしない。
- What are you getting at? 何を言いたいの?
- Can you get back by 5. 5時までに帰って来れる?
- He got by a small salary. 彼は少ない給料で何とか(生き抜く努力を)した。
- Get down flat! うつ伏せになれ!
- I must get down to booking a hotel. ホテルの予約に取り掛からなければならない。
- I have been getting into swimming. 水泳にはまっている。
- Do you get on with your neighbor? あなたはお隣さんと仲が良いですか?
- Do you want to get out? 出ていきたいですか?
- Get out of here! ここから出ていけ!
- I got over the flu. インフルエンザから回復した。
- The professor didn’t get anything across to the students. 教授が言ったことは学生たちに何も伝わらなかった。
- I can’t get rid of persistent cold. しつこい風邪を取り除くことができない。
- Can I get to you by email? メールで連絡が取れますか?
- I will get students together for the next semester. 次の学期に向けて生徒を集めるつもりだ。
- Kids get up early in the morning. 子供は朝早く起きる。
- He gave away all his collection. 彼はコレクションすべてを譲った。
- Could you give me my pen back? 私のペンを返してくれませんか?
- The police never give in to terrorists’ demand. 警察はテロリストの要求には屈しない。
- Volcanos give off toxic gases, 火山は有毒ガスを出している。
- He doesn’t give up easily. 彼は簡単にはあきらめない。
- Go ahead. お先にどうぞ。
- He would not go against his parents’ wishes. 彼は両親の望みには逆らえないだろう。
- I can’t go along with his view on vaccine. 私は彼のワクチンの見解には賛同できない。
- The moon goes around the earth. 月は地球の周りを回る。
- Everything goes well as time goes by. 時が経つにつれすべてがうまくいく。
- Books go for $40 here. 本はここでは40ドルする。
- The gun went off by accident. 事故で銃は発砲された。
- She goes out a lot. 彼女はよく外出する。
- The meeting went on till 8 p.m. 会議は午後8時まで続いた。
- I went over the material several times. 私はその書類を何度か見直した。
- I grew up in NYC. 私はニューヨーク市で育った。
- You must hand in your report by tomorrow. 明日までにレポートを提出しなければならない。
- The teacher handed out the application forms. 先生は申込用紙を配布した。
- Why should we hand over the money to the rich? なぜお金持ちにお金を渡さなければならないの?
- I am hanging out with my friends. 私は友達とぶらぶらしている。
- Don’t hang up on me. (電話を)切らないで。
- The dam could not hold back the flood waters. ダムは洪水の水を押しとどめることができなかった。
- They held out against enemy for a year. 彼らは敵に対して1年間持ちこたえた。
- He holds up well under any situations. 彼はどんな状況にも耐える。
- Keep away from dogs. 犬から離れていなさい。
- Keep off fatty foods. 脂肪分の多い食べ物を控えなさい。
- Keep on until you get there. 成功するまでやり続けなさい。
- Keep up your motivation. モチベーションを持ち続けて。
- She keeps up with the latest fashion. 彼女は最新のファッションに遅れずについていっている。
- Keep out of the private property. 私有地に立ち入るな。
- Approximately 250 workers have been laid off. 約250人の労働者が解雇された。
- He laid the map out on the table. 彼はテーブルの上に地図を広げた。
- Don’t be afraid to leave things out. 削除することを恐れるな。
- Don’t let me down. がっかりさせないでくれよ。
- He let go of her hand. 彼は彼女の手を放した。
- Let me in. 中に入れて。
- He let out the secret. 彼はその秘密を漏らしてしまった。
- The rain let up. 雨が弱まった。
- I want to lie down. 横になりたい。
- Line up in a row. 一列に並んで。
- Can you look after my bag? バッグを見ておいてくれる?
- She looks down on me. 彼女は私を軽蔑している。
- Look out! 危ない!
- He looked over the papers. 彼は書類に目を通した。
- Do you look up new words in a dictionary? 新しい単語を辞書で調べますか?
- My brothers look up to my parents. 兄弟はみな、両親を尊敬している。
- It’s difficult to make out what he is saying. 彼が言っていることを理解するのは難しい。
- My parents made over all property to me. 両親はすべての財産を私に譲渡した。
- The committee is made up of representatives. 委員会は代表で構成されている。
- The bookstore marked down books by 25%. 本屋は本を25%値下げした。
- He paid off his debt. 彼は借金を清算した。
- I’ll pick you up at the airport. 空港に迎えに行きます。
- Pick it up and carry it to the factory. 拾って工場へ持って行きなさい。
- Books are piled up on the desk. 本が机の上に積み重ねられている。
- The police officer ordered the driver to pull over. 警官は運転手に車を停めるように命令した。
- Don’t put me off. 私の気を逸らさせないで。
Don’t put off till tomorrow. 明日まで延期しないで。 - I put on weight. 体重が増えた。
- We put out a fire. 私たちは火を消した。
- We put up at a hotel. 私たちはホテルに泊まった。
- I couldn’t put up with the barking dog any longer. 犬の鳴き声にこれ以上我慢できなかった。
- She ran away from home at the age of fifteen. 彼女は15歳の時に家から逃げ出した。
- The battery has run down. バッテリーが消耗した。
- We ran into difficulties. 困難にぶつかった。
- Could you run off ten copies of the annual report? 年次報告書を10部印刷してくれませんか?
- We ran out of fuel. 燃料が切れた。
- I can see through your intention. あなたの意図は見抜ける。
- I’ll see to it. 私がやっておきます。
- Sold out. 売り切れ.
- He set about the new business. 彼は新しいビジネスに取り掛かった。
- His style sets apart from other artist. 彼のスタイルは他のアーティストと一線を画している。
- I set aside some money every month. 毎月、いくらかのお金を貯金している。
- The sun rises from the east and sets in the west. 太陽は東から昇り、西に沈む。
- We set off for Paris. 私たちはパリに向けて出発した。